翻訳通訳サービス

多様な分野におけるコンサルティングサービス、合併事業及び投資協力などのサービスと共に、N&V Bridge Groupは現在、通訳・翻訳などのその他のサービスも提供しております。

N&V Bridge Groupは、国内だけでなく、海外の企業(主に日本の方)とも取引を行っております。 我々は常に、正確で迅速な翻訳・通訳サービスを提供しております。

N&V Bridge Groupが提供しているサービス:

  • 翻訳:書類等、原稿の難易度と容量に基づいてお見積りします。
  • 通訳:日本語能力試験N2レベル以上の能力を持ったスタッフが常に顧客様と同行し、日越の通訳をサポートします。たくさんの日本人の方と仕事をし、日本の文化も深く理解できている経験豊富なスタッフが必ず顧客様を満足させます。

顧客様に一番効果的な結果を常にお届けできますよう、これからも最大の努力を惜しまずに、サービスの質を改善してまいります。

Case study


N&V Bridge Groupはこれまで100件を超える大小の様々なプロジェクトを完了し、プロの業務で日本のお客様から積極的な評価をいただいています。その中で、最も顕著な実績は:

・N&V Bridge、ハノイ美術工科大学、有限会社チャイムの3社の業務連携プロジェクトに関連する翻訳・通訳
・ワタベウェディングと連携している結婚式場運営プロジェクトに関連する翻訳・通訳
・合弁会社設立またはそのコンサルティングプロジェクトに関連する翻訳・通訳
・ベトナムで勤務している顧客様の接待・サポート

担当スタッフ


Nguyen Anh Thu

通訳・翻訳部門部長

1996年生まれ、ハノイ国家大学外国語大学の日本の言語および文化学部を優秀の成績で卒業。 ThuさんはJLPT日本語能力試験N2レベルを取得しており、大学に在籍していたころから、仕事の経験を持っている。

  • 07 - 08/2016: The new Districtにてイベント実行サポート
  • 09/2016 - 02/2017: Nguyen Binh Khiem中学校・高等学校での日本語教師
  • 03/2018 – 現在: 株式会社N&V Bridge にてプロジェクトマネージャー兼通訳・翻担当

現在、彼女は部長として通訳・翻訳部門を担っており、有限会社チャイムーと有限会社N&Vブリッジーハノイ工業美術大学の事業案件、有限会社ワタベワールドワイドベトナムとの結婚式場事業案件、合弁会社設立、コンサルティング等の事業案件、ベトナムでの顧客歓迎・業務対応などの翻訳・通訳プロジェクトを担当していた。

仕事のモットー: 報告 - 情報交換 - 各個人・部門の連結

連絡先:
Email: [email protected]

Phan Thi Khuong Nhat

通訳・翻訳

1994年に生まれ、日本の静岡大学工学部で電気電子工学を専攻し、卒業している。180点中175点の高得点で、日本語能力試験N1レベルの資格も取得している。彼女はこれまで、7年間以上の仕事経験を持っている。

  • N&V Bridge Group日本事務所で通訳・翻訳者としてアルバイト勤務を含め、6年間経験
  • Daystar Groupの社長専属通訳・翻訳者経験。同社の外国語教育および知識訓練学校にて日本語教師として1年間勤務経験

仕事のモットー:学べないことはない。やろうと思えば、毎日少しずつ学んでいきながら、何だってできる。

連絡先:
Email: [email protected]

Vu Thanh Huong

通訳・翻訳

1996年生まれ、ハノイ国家大学外国語大学日本言語と文化学部を卒業し、HuongさんはJLPT日本語能力試験N1レベルを高得点(147/180)で取得しました。現在、彼女はN&V Bridge Groupで翻訳・通訳スタッフとして勤めています。
・ 2018年8月~2019年5月:有限会社FPT Softwareにて翻訳・通訳
・ 2019年5月~現在:有限会社N&V Bridgeにて翻訳・通訳
仕事のモットー: ベストを尽くす
連絡先:
Email: [email protected]